sunnuntai 27. joulukuuta 2009

My new toys!

It seems that Santa knows I've been a kind engineer this year, since I got so many nice and technical Christmas presents. And I even bought some nice presents myself. I gave my husband The Block lamp. It is such a beauty! It reminds me of a big ice block and still it's light is very warm.
For a few years I've wanted to have an iPod, and now I got it! I love the way it combines my own favorite music with podcasts and live radio. I'll carry it everywhere! And then, there is my Blobo - a new Finnish innovation, a poor man's Wii that makes you run, jump, squeeze and laugh! A funny little ball indeed!
And last but not least, here's my new blue Royal yarn ball winder (see review here)! Oh boy, with it I'm becoming a yarn snob :) My dear Mom had listened me carefully and fulfilled my wish.
Things that have enlighten my Christmas:
  • peaceful and silent days with my loved ones
  • dimmed lights and a lot of candles
  • Christmas scents: chocolate, cinnamon, Christmas tree, hyacinth

sunnuntai 20. joulukuuta 2009

Anastasia socks


Malli: Pepperknit's Anastasia
Lanka: Regia Hand-dyed effect
Puikot: 2,5 mm
Mitä opin: Kokeilin ensimmäistä kertaa kantapäätä lyhennetyillä kerroksilla. Olin vähän skeptinen tämän suhteen, varsinkin kun kantapään aloituskohtaa oli tosi vaikea määrittää. Tekniikka toimi kuitenkin loistavasti, ja se tuottaa tosi tiiviin ja reiättömän kantapään, jossa ei ole yhtään reikää. Tätä kokeilen vielä uudestaan!

Mitä hyvää ja mitä huonoa: Lanka on periaatteessa ihan jännä, mukana on yksi musta (akryyli?)säie, ja muuten lanka on hyvin löysäkierteistä. Se teki neulomisesta vähän haastavaa, kun piti olla tarkkana siitä, että lanka seuraa koko ajan kokonaisena mukana. Lanka on aika löperöä ja sukasta tuli vähän liian iso. En oikein osaa koskaan tehdä oikeaa kokoa.

Kuvausrekvisiittana ovat Hiisan antamat sukkaplockit, nyt ensi kertaa käytössä! Ovat ne kätevät kuvauksessa, vaikka nyt sukista tuli niin väljät, että niitä piti vähän nuppineuloilla pingotella plockien taakse, että olisivat näyttäneet edes joltain...

English comments on Ravelry.

Things that have enlighten my day:
  • A vistit to an old friend
  • Slow morning
  • Forthcoming Christmas

torstai 17. joulukuuta 2009

Busy days

Ohh, life is too full right now. Work is more demanding than ever, the work projects are bigger and more complicated than ever and new project proposals keep coming endlessly. At the same time, the PhD studies are taking more and more of my free time. For a long time, I'm actually interested in studying and would like to do it more. No wonder, my family has faced a tired and angry mom and wife lately...

Not to mention Christmas (only a thought of it raises my stress level). I've tried to make the Christmas preparations as simple as possible (get the presents early enough, use ready-made pastries for baking, clean the house in small sections, no need for new Christmas decorations). All in all, you don't need a big fuss to get the Christmas feeling.

And what comes out of all this: No knitting.

Things that are enlightening my day:
  • Early morning (6.30 am) water running with a friend
  • Two Christmas cards from research partners
  • Christmas Party at daughter's school this evening

torstai 3. joulukuuta 2009

Brown is the new red

I made the Christmas cards early this year. I've always made my cards myself, and I appreciate all the selfmade cards I receive. This year, two different decorative papers leaded me to make brown cards. A golden braid adds a little bit bling to the cards.


The music-paper is of Silent Night.



In addition, a picture of a Christmas card a few years back. It's a snowman's statement against global warming (Lämmintä joulumieltä means "Have a warm Christmas spirit")...


Things that have enlighten my day:

  • Pale winter sun and frosty trees
  • Emphatic co-workers
  • A friend that had bought the two of us the tickets to a rock concert for tomorrow! JEE!

keskiviikko 2. joulukuuta 2009

London, here I come!

After some difficulties I managed to get the Knit Nation tickets to all the classes I wanted! I almost gave up hope when online shop opening was delayed twice and today I was busy working all day. Finally, in the train from Helsinki, I managed to contact the shop via my mobile, did not lose the connection and booked the tickets! Wow - I'm so excited! It's awesome to meet Cookie A, Nancy Bush and all the others! Even my family is happy waiting for their holiday trip to London and three adventurous days there while I'm knitting!

It's been so dark and rainy that I couldn't have taken any pictures. Still, there are some finished projects waiting to be reported. I'll get back to it later.

Things that have enlighten my day:
  • Two intensive and innovative meetings with inspired and inspiring people!
  • Crisp and frosty weather
  • Easily found Christmas presents

perjantai 20. marraskuuta 2009

Deep black November

How can one survive November? How can one outwit, outplay and outlast this endless darkness, this deep black rain?

Things that have made me happy today:

  • None.

sunnuntai 15. marraskuuta 2009

Grey November Sunday

Pääsin eilisiltä käsityömessuilta halvemmalla kuin parina viime vuotena. Mukaan tarttui yksi neulemallikirja ja pari kerää lankaa (2 sukkalankaa ja yksi huivilanka). Tätä säästäväistä linjaa edesauttoi mukana ollut tytär, joka tehokkaasti lyhensi kaikkien lankaosastojen kohdalla vietettyä haaveiluaikaa. Tytär tosin itse nettosi samasta tilaisuudesta karvapipon, kankaisen olkalaukun ja manganpiirtokirjan, joten taisi jäädä tässä showssa voiton puolelle.

Mutta nyt on sitten taas sukkalankaa ja uudet sukat, Anastasiat, puikoilla. Puikkokoko on puolittunut edellisestä, mihin menee taas vähän aikaa totutellessa. Lankana on Regian Hand-dye Effect, jossa on kyllä hieno harmaan kiilto, mutta joka löysäkierteisenä tekee neulomisesta haastavaa. Taas ehkä väärä lankavalinta...

Minua ovat tänään ilahduttaneet:
  • Kymmeneen asti jatkuneet katkottomat yöunet
  • Muutama terävä heitto Facebookissa kaukaisten kavereiden kanssa
  • Heikki Haarman Pop eilen toissapäivänä

sunnuntai 8. marraskuuta 2009

Bits and pieces

This pullover has its origins at least in three individual patterns: Tuulia's The Tailored Sweater was the starting point. I wanted to knit something for myself using TTS and to put it into a real test. I wanted to knit quite a simple pullover with a little bit of twist. Then, I saw a picture of Berrocco's Eastlake. It gave me the basic layout: stockinette stitch base, an asymmetric lace pattern, simple purl stripes and a green colour. After that, I browsed through my knitting magazines and searched for a suitable lace patterns. I ended up using Deborah Newton's Rib and lace cardigan from Vogue Knitting Holiday Season 2008. The Tailored Sweater method passed my test: it made pullover knitting far more interesting and precise than before: I took the measures, knitted a swatch, tested the unfinished work constantly on me and made the modifications right away. The only problem was with the sleeve caps (which, unfortunately, is also the most critical part of the TTS method), where I had to manually adjust the increases in both sides of the armhole seam. As a result, the sleeve cap became a bit curvy, but I believe that no one notices it but me...

In spite of the nation-wide boycott against Novita, I used Novita's Luxus Wind (80% wool, 20%silk) in this. It is wery soft and knittable yarn with a tiny white silk lumps in it. But for now on, I won't buy more of Novita's yarn. At least not for a while...

Sleeves are long and straight, and perhaps a bit too wide. This is a very soft and comfy pullover, it fits well and feels right at home. Still, I can't see myself wearing this at work.
More details at Ravelry.

torstai 5. marraskuuta 2009

Knit Nation!

In the previous post, only a few minutes ago, I was whining about the knitter's block that has overwhelmed me. Then, I saw the light: Knit Nation! Three days of knitting and yarn in London at the end of July 2010! I'm just recovering from the last knitting retreat and now this! Would it be awesome to travel to London by yourself only to knit and to talk about knitting! And to meet all the gurus: Cookie A and Nancy Bush! Wow! I have to give this a serious thought.

Knitter's Block

Täällä on päällänsä jonkinlainen luova tauko - tai pikemminkin luomaton tauko. Töissä on rankin vaihe pitkään aikaan, jatko-opintokurssit alkoivat taas ja henkinen kuormitus on ollut koholla jo pitkään. Samaan aikaan lankavarastot ovat huvenneet kaikesta hauskasta, eikä keskeneräisiä töitäkään ole sohvilla ja koreissa tekemässä itseään tykö. Ehkä Retriittikin teki osansa - siellä neulottiin ja puhuttiin neulomisesta ainakin parin kuukauden edestä. Joten nyt sitten vaan odotellaan inspiraatiota. Aina se on jostain tullut.

Jotain positiivista sentään: Tänään on Kolmannen Naisen keikka Pakkahuoneella! Whohaa! Tosin niukan lapsenvahtitilanteen takia ajamme suoraan keikalle ja suoraan kotiin, mutta silti hieno ilta tulossa!

lauantai 24. lokakuuta 2009

Been there, done that, have a badge

Me Naiset 43/2009
Minua ovat tänään ilahduttaneet:
  • Naapurin muksun synttäreiden tuottama ihanan rauhaisa iltapäivähetki
  • Pari päässä muhivaa mukavaa leivontaideaa
  • Lehden sivuilta tulvahtaneet mukavat muistot ja tutut kasvot.

The first swirl

This may be the most irritating pattern I've knitted for a long time. This was supposed to be the first hexagon of the Sagrantino Shawl, but there won't be the second one not to mention all the remaining 34 hexagons. First of all, this didn't become a hexagon - this is round. Second, I hated knitting rounds outside in (or inside out for that matter). I hated the yarn, Novita's Wool, and I hated the single row yos, which create floppy single yarn holes instead of two row yo-holes formed by two beautifully intertwined yarns. In projects like this, I sometimes hate knitting. Why did I started this anyway? This seamed a beautiful and somehow different pattern and I thought I had a good yarn for it in my stash. I was wrong.

lauantai 10. lokakuuta 2009

The leaves of Autumn

At Fall, I easily become melancholic.
Especially, when visiting our summer house.
The winds will blow their own freshness into you,
and the storms their energy,
while cares will drop away from you
like the leaves of Autumn.
- John Muir-

Baktus - the wheel re-invented

Malli: Baktus, Strikkelise
Lanka: Koigu Painter's Palette Premium Merino (KPPPM), 100% merino, 100 g, puikot 3,5
Muokkaukset: Kavennukset tein (s, k, psso) yo (s, k, psso), jotta myös kapenevaan reunaan tulee yo-lisäyksiä vastaava reikärivi. Tämä toimi hyvin.
Mitä opin: Olen pitkin kesää ihmetellyt Baktuksen suosiota. Ensin ajattelin, että en sitä neuloisi, varsinkaan, kun en ole mikään aina oikein -pinnan ystävä. Nyt kuitenkin Retriitistä löytyi juuri sopiva lankaerä, joka jo lankapöydällä huusi haluavansa Baktukseksi. Ja tässä sitä ollaan - malli on yksinkertaisuudessaan nerokas: simppeli pieni kolmiohuivi, jossa kokoa ja langan menekkiä on helppo säädellä. Huivi itsessään on lämmin ja tosi monikäyttöinen. Varmasti tulee ahkeraan käyttöön. Tämä oli myös ensimmäinen kosketus Koiguun, mutta ei varmastikaan jää viimeiseksi!

What could be more useful than a simple and small triangle scarf of pure merino wool. Warm and cosy, easy to make, easy to wear. Only Norwegians could have invented a scarf this simple and yet so wonderful! More details on Ravelry.

torstai 8. lokakuuta 2009

Little bits of happiness

Oma auto alla, hyvää musaa, hyvin aikaa eikä kiire kotiin, edessä kuiva moottoritie ja aurinko paistaa, minne silloin tekee mieli? No lankaostoksille tietenkin! Ajattelin poiketa Hesasta ajellessani Hämeenlinnaan Villamokkaan. Löysinkin sen heti, autollekin löytyi sopiva parkkikolo ja ei kun reippain askelin lankaa päin. Mutta voi: ovessa oli lappu "Piipahdan postissa, menee muutama minuutti!". Mikäpä minulla tässä, ajattelin ja aloin odottaa. Odotin 20 minuuttia, kunnes alkoi paleltaa, ja jouduin lopulta jatkamaan matkaa langattomana. Tämä oli taatusti joku matkahallinnon salajuoni: työmatkaa ja vapaa-aikaa ei missään nimessä saa yhdistää!

Onneksi illalla lykästi paremmin: löysin parinkymmenen vuoden takaisen rakkauteni uudelleen. Törmäsin siihen ruokakaupassa, ja kävin suoraan kiinni. Sanoja ei tarvittu - vaikka olin ollut yksin ja odottanut niin kauan, annoin kaikki kärsimykseni anteeksi, ja suhteemme oli ennallaan taas. Vein rakkaani kiireesti kotiin ja vietimme illan yhdessä. Rakkaani on edelleen tymäkässä kunnossa, ja minustakin tuntuu, kuin olisin nuortunut nuo kaksikymmentä vuotta! Toista vertaista ei löydy päältä maan! Turhasta pois ja tärkeempää päin!

maanantai 5. lokakuuta 2009

Knitting is in!

All shops in town seem to have a yarn sale this week. Too bad, they all are selling only one yarn brand, the most popular in Finland. So, I'm not gonna buy any.

My UFO-list is almost empty now! Only one silk-cotton pullover is waiting for its sleeves (not gonna happen in a near future...). Simultaneously, I'll have at least two work trips by train and two very interesting seminars this week, so I'm anxious to start a new project! It'll probably be Baktus, one of the most popular patterns among net-knitters this summer, maybe in Terhi's lacy version. Can't hardly wait!

Legwarmers

Malli: voimakkaasti modattu Mosey (alkuperäisestä yksinkertaistettu kaapelineule, vähemmän silmukoita, paljon alkuperäistä paksumpi lanka)
Lanka: Novita Mambo, n 170 g, puikot nro 6
Mitä opin: Ensimmäinen kokeiluni Mambosta, joka on tainnut jo poistua Novitan mallistostakin. En erityisemmin tykästynyt, vaikka lanka nostaakin jokaisen silmukan esiin kauniisti. Sain tupsujen ansiosta pienennettyä lankavarastoa mukavasti.
Tytär pyysi siis taannoin säärystimiä, joiden mallia säädettiinkin sitten jonkin aikaa. Mielestäni nämä näyttävät tupsuineen päivineen hauskoilta, mutta neidin mielialoista ei koskaan tiedä päätyvätkö nämä käyttöön vai kaappiin.


Minua ovat tänään ilahduttaneet:
  • viikon sairasloman jälkeen tapaamani kaikki kivat työkaverit
  • paineen alla valmistunut kalvosetti torstain seminaariin
  • itse leivottu pizza

sunnuntai 4. lokakuuta 2009

Paper lantern

Tytär teki Näpsässä kivan paperilyhdyn. Runko on rottinkia, jonka päälle on liisteröity ohutta paperia. Tuikun teline on punottu rautalangasta ja kiinnitetty rottinkirunkoon. Kynttilää lyhty ei kestä syttymättä, mutta tuikkuledkin valaisee sen kauniin oranssiksi.

My daughter's paper lantern lightens the darkening nights with its warm glow. Its cane frame is covered with thin white paper that is pasted to shape. The candle lies on a stand made of wire. This lantern can not hold a living candle, but even an artificial led candle makes it glow!

Minua ovat tänään ilahduttaneet:

  • kiireetön kotisunnuntai
  • perinteiset iltapäiväkahvit kera korvapuustin ja parin keksin
  • Lisbeth Salander ja Millennium-trilogia

lauantai 3. lokakuuta 2009

Scoop Pullover finished!

Lanka: Mondial Vai (65% villa, 25% alpakka), Fiinaneuleesta
Mitä opin: Hyvä kertaus ylhäältä alas -neulottaviin villapaitoihin, raglanit palautuivat mieleen ja tiheän sovituksen hyödyt näkyvät istuvuudessa


Malli oli helpoista helpoin: nurjaa ja oikeaa vuorotellen, vähän eri tahtiin kierros toisensa jälkeen (jopa tylsyyteen asti). Raglanit eivät välttämättä aina istu neuleissa hyvin, mutta jotenkin tässä tuo laskeutuva etukappale vetää myös raglanit istuviksi. Eihän tämä malli kuitenkaan mikään bust minimizer ole, mutta ei niin väliäkään, kunhan vyötärö löytyy. Puolet tästä neulottiin retriitissä.


Minua ovat tänään ilahduttaneet:
  • kuuranharmaa pihanurmi ja pakkasten ruskettamat kesäkukat
  • selätetty nuhakuume
  • siivouspäivä

sunnuntai 27. syyskuuta 2009

Happy and tired!

Ihana viikonloppu takana! Neuleretriitin neljäkymmentä neulovaa ja nauravaa naista ruokki minua sellaisella määrällä arvokasta naisenergiaa, että kyllä nyt jaksaa! Tuulian The Tailored Sweater kolahti kuin metrinen halko, ja aloin nähdä neulepaidat ihan uudella tavalla (tai ainakin eri päin). Opin samalla monta uutta tekniikkaa: virkkausaloituksen, uuden tavan tehdä w&t ja kertasin taas siistin tavan silmukoiden poimimiseen. Tekisi mieli aloittaa heti joku tosi fiksu ylhäältä alas -neule, mutta pitää urakoida ensin keskeneräiset pois alta. Kolmen päivän aikana neuloin niin, että sormia särkee! Lankalotossa voitin Aikuisena Naisena Miina Möttösen ihanaa kasvivärjättyä villaa, ja muutamia muitakin herkkuja ostin.

Turha edes kirjoittaa auki, mikä minua on tällä kertaa ilahduttanut. NR tietysti!

Knitting getaway is over! Three days of laughter, knitting, learning and chatting with about 40 other women! I learned a lot: an invisible crochet cast-on, w&t on purl with pps, and most of all, Tuulia's The Tailored Sweater (and I will never again knit a sweater bottom up!). I'm looking forward to the next meeting with these incredible, inspiring, idea-rich and funny ladies with their needles and yarns!

torstai 24. syyskuuta 2009

Knitting getaway!

Tomorrow it starts: Knitting getaway with 40 perfect strangers from Ravelry. Exciting, inspiring and relaxing weekend ahead, and lots of knitting!

Huomenna neuleretriittiin Päivölään! Odotan eniten työpajoja, nauramista ja neulomista leppoisassa seurassa, uusia vinkkejä ja ideoita, vapaata neulonta-aikaa ja uusia tuttavuuksia. Onhan tämä silti aika jännää! En tunne ketään porukasta etukäteen, mutta silti tuntuu samalta kuin lähtisin luokkaretkelle, työporukan kanssa virkistysviikonlopun viettoon tai jotenkin muuten tuntisin muita etukäteen. Kuukauden ajan on aktiivisesti hehkutettu juuri tätä viikonloppua Ravelryssä, ja nyt se toteutuu!

Minua ovat tänään ilahduttaneet:
  • Loppuun saatettu kolmen päivän työurakka
  • Matikan kokeestaan ylpeä pikkuneiti
  • Ujosti esiin kurkisteleva ruskan alku

lauantai 19. syyskuuta 2009

Scoop pullover

Uusimman Interweave Knitsin malli Scoop pullover kiinnosti heti mielenkiintoisen kauluksensa ja ylhäältä alas -neulomissuuntansa vuoksi. Halusin tähän erityisen langan, ja poikkesin työmatkalla Fiinaneuleessa. Mondial Vai on Fiinan maahantuoma italialainen villa-alpakka-viskoosisekoite, joka tuntuu toimivan tässä hyvin. Ensimmäisen sovituksen perusteella malli on etukäteisoletusten mukainen, ja koko tuntui osuvan hyvin oikeaan. Tämän otan mukaan Neuleretriittiinkin! Enää viikko!
Shoppailtiin tänään Tampereen keskustassa, ja oli mukava seurata ihmisvilinää aurinkoisessa syyssäässä. My Country Homesta tarttui mukaan oheinen enkeli ja naapurin Kukkaikkunasta sille pari. Mukava harmaa sävy, hyvä yhdistelmä pyöreitä ja teräviä muotoja, hempeyttä ja karkeutta.
Tänään minua ovat ilahduttaneet:

  • Kanavat auki -viikonloppu ja fiiliskanavat BBC Lifestyle, Discovery Travel and Living ja Disney Channelilta tullut Dumbo-elokuva.
  • Aurinko ja lämpö, jotka eivät vielä ole antaneet syksylle periksi
  • Stieg Larssonin Millennium trilogia (luettuna, ei leffana): puolivälissä mennään ja Lisbeth on aika kova luu

An easy Saturday. No rush, no arguing, just slowly shopping downtown. It is exceptionally warm and sunny September. Did some decorating at home. Our style is quite functional and Scandinavic, but recently I have longed for more warm and cosy feeling. An angel and a new plant together have both softness and edge, both roundness and sharpness and share a deep grey colour.

maanantai 14. syyskuuta 2009

Difficult decisions

My daughter wants a pair of leg warmers. Easy peasy at the first thought: a plain and straight tube, any yarn goes, no need to worry about the exact gauge etc. But, the big BUT: everything seems to be difficult:

  1. The lack of detailed instructions: the only hints that I've got so far suggest that the leg warmers should be made of one colour, crumpled and not very thick. Before that I already tried a pattern of four different colours, a far too thick.

  2. The decision about the pattern: I've rambled through Ravelry to find the perfect pattern but found not so many. Okay, maybe leg warmers belong to 80's, and nobody is knitting them anymore, but hey guys, The Fame is coming back!

  3. The chronic need for modifications: Finally, I found the "almost perfect" pattern, Mosey, flared and simple. But, as usual, I made up my mind to use a totally different kind of yarn than the pattern is written for, superbulky Novita Mambo. I've wanted to try this yarn for some time, but never found a right pattern for it. Now, it forces me to modify the pattern heavily and ends up in maybe too heavy structure.

And what comes out of this: a constant contradiction between the original idea of a nice pair of simple leg warmers and the actual knitwork. Almost every decision I've made so far has taken me to a wrong direction. I'm almost sure that my daughter won't use the pair, but still, I'm obsessed to finish it. The knitting itself is not difficult - every decision about it is!


Minua ovat ilahduttaneet tänään:

  • mukava tiimipalaveri
  • opiskelijaystävällinen professorisihminen, uhanalainen lajissaan
  • upean aurinkoinen ja lämmin syyspäivä

sunnuntai 6. syyskuuta 2009

Japanese Butterfy

Lanka: Primavera, Teetee
Omat kommentit: Tämä on vähän tällainen vahinkolapsi. Minun piti vain kokeilla tuota Japanese Butterfly -pitsimallia, ja aloitin oikeastaan siis vain mallitilkkua siitä. Sitten jotenkin huomasin, että koko on sopiva ja päätin, että neulon ensin pitsin loppuun ja poimin lopuksi silmukat alareunasta joustinneuletta varten. Matkan varrella kuitenkin huomasin, että malli itsessään on hauska ilman joustintakin, joten pidensin mallikerran 1,5 -kertaiseksi ja jätin joustimen kokonaan pois. Lopussa jouduin kiirehtimään kavennuksia, koska lanka uhkasi loppua, mutta sitä ei juuri huomaa. Hauska pipo, joka ei nimestään huolimatta istu päässäni baskerin tavoin, mutta joka viimein muodostaa hyvän parin kauan orpona olleelle Argosy-huiville.
Mitä opin: En malta nähtävästi ikinä tehdä mitään tarkalleen mallin mukaan, vaan aina pitää säveltää jotain itse. Ensimmäistä kertaa käytin pipon pingottamisessa ruokalautasta apuna: sen olisi käsittääkseni pitänyt jättää pipoon baskerimainen muoto. Primavera muuttui kuitenkin pingotuksessa löperöksi, eikä pitänyt lautasmaista muotoaan kuivuttuaan. Muutenkin tykkäsin tästä ehkä enemmän ennen pingotusta, kun se vielä oli napakan jämäkkä.

English comments in Ravelry.

Minua on ilahduttanut tänään:
  • 1,5 tuntia pilatesta
  • sunnuntailounaan hyvät pihvit
  • hyväntuulinen tytär

torstai 3. syyskuuta 2009

Four quilts for a special purpose

Someday, these four quilts will be part of something bigger...























The pink one is adorable Square Counterpane with leaves. The leaves pop up beautifully with a thick yarn. Other three are more or less test quilts, simple patterns that I just wanted to try. The two ones on the right are actually white. The grey one is knitted cornerwise, which creates a nice structure, but makes a quilt only almost a square.
Minua ilahduttivat tänään:
  • vesijuoksu aamulla klo 6.30
  • lähikaupaksi avattu uusi hieno Prisma
  • työkaverin antama positiivinen palaute

tiistai 1. syyskuuta 2009

Saartje's Bootees

Malli: Saartje's Bootees (Ravelry)
Lanka: Luxus Cloud, Novita
Omat kommentit: Aviatrixin jälkeen jäin taas pitkästä aikaa koukkuun vauvaneuleisiin, ne kun valmistuvat niin nopeasti. Nämä töppöset olivat pikainen välityö, ja ne ovat jo päätyneet tyttären rakkaimman nallen käyttöön.
Mitä opin: pienestä työstä on vaikea oppia uutta, mutta sen ainakin panin merkille, miten näppärästi muutama kavennus muotoilee töppösen kärjen pyöreäksi.

English comments in Ravelry.

torstai 27. elokuuta 2009

Aviatrix


Malli: Aviatrix (Ravelry)
Lanka: Luxus Cloud, Novita, 0,5 kerää
Kommentit: Työkaveri jää huomenna äitiyslomalle, ja tämä on hänen vauvalleen. Minulla ei tosin ollut vauvaa käytössäni, joten en voinut sovittaa tätä. En siis yhtään tiedä miten tämä ihan oikeassa käytössä toimisi. Malli oli peruskiva ja aikaa kului yhteen hatulliseen kaksi iltaa. Lyhennetyt kerrokset luovat hattuun kivan rakenteen. Jouduin tosin purkamaan hatun kokonaan, kun ensimmäisellä kerralla lyhennetyt kerrokset näkyivät liikaa. En ole täysin tyytyväinen nappeihin, mutta tähän hätään ei löytynyt muita kahta samanlaista.
Mitä opin: Opin tekemään lyhennetyt kerrokset wrap and turn -menetelmällä.

keskiviikko 26. elokuuta 2009

Handicraft school

Tytär aloitti tänään Näpsä-käsityökerhon. Näpsässä on hieno perusfilosofia: tarjolla on ensiluokkaiset tilat, ammattimainen ohjaus ja silti lapsilla on vapaus luoda itse, kehitellä ideoita itse ja kokeilla kaikkea. Näpsä on tosi monipuolinen ja tulee vuosien mittaan kattamaan paperi-, keramiikka-, puu-, metalli-, lasi-, ompelu- ja lankatekniikoita. En tahdo pysyä housuissani, niin innoissani olen siitä. Toteutan tässä varmaan jotain omaa haavettani, jotain, johon olisin itse halunnut, ja johon haluaisin vielä nytkin itse osallistua. Mutta onneksi on tytärkin innoissaan! Oli jo aloittanut kahta projektia: lyhtyä paperista ja metallilangasta ja jotain nahkatyötä. Ja Näpsä on vieläpä tutkintotavoitteista opetusta, samaan tapaan kuin musiikkiopistot ovat. Tää on niin mahtava juttu!

Today, my daughter had her first class at a local handicraft school for children. At the full service workshops pupils are able to quickly make products for their own personal use: materials, tools, models and instruction are all part of the package. And I am so excited about it! It is something I would have liked to do when I was a kid, and still do! Fortunately, my daughter came home happy and as excited as I was. Like mother, like daughter! Pupils works from previous years can be seen here: http://www.taito.fi/toimintaa/kasityokoulut/kasityokoulu-blogi/

Minua ilahduttivat tänään:
  • Näpsäily
  • Muutama töissä päähän pälkähtänyt näppärä idea
  • Käsityöjutut ruokatunnilla työkavereiden kera

sunnuntai 23. elokuuta 2009

Two inspiring books


These two books truly inspire me! Both give detailed instructions to make your knits more fitting. Now I actually have to measure myself and try to tailor the patterns to fit my measures. These kinds of books should be labeled as "consideration management books": Farewell the "take any yarn you have, cast on some stitches, pretend to follow the pattern and wonder why nothing works" -knitting!

Ostin pitkästä aikaa taas kaksi kirjaa. Melvillien Mother-Daughter Knitsin sen vuoksi, että sitä on monessa lähteessä kehuttu must have -kirjaksi. Ja hyvä se onkin. Kirja opastaa perusteellisesti omien mittojen ottamiseen ja neuleiden muokkaamiseen näitä mittoja vastaavaksi. Tekniikkaosio onkin kirjan parasta antia! Tosin teemaan olisi sopinut vielä muutama sananen neuleen monipuolisemmasta muotoilusta esim. lyhennettyjen kerrosten avulla. Kirjan mallineuleissa on sekä hyviä klassikoita (poikittainen Knit-across sweater ja kepeä Swing top) että täysfloppeja (hiuspanta, huivit, solmio). Nyt tekisi mieleni valita huolella jonkun paidan malli, sovittaa lanka harkiten malliin ja lankaohjeeseen, ottaa mitat huolella, pohtia mallin muokkaamista, tehdä mallitilkku ja neuloa koko malli piiruntarkasti ohjeen mukaan. (Eikä tehdä siis perinteiseen tapaan sutaisemalla ja sinne päin: ottaa mitä kaapista löytyy, muka-noudattaa jotain ohjetta ja tuskailla kun mikään ei onnistu.).
Toinen hankinta on Cookie A:n Sock Innovation. Rakenteeltaan tämä on hyvin samanlainen kuin edellinenkin: hyvä tekniikkaosio ja liuta malliohjeita. Innostuin tässäkin eniten tekniikkavinkeistä. Häpeäkseni tunnustan, että en osaa kunnolla neuloa sukkia. Veikkaan tämän handikapin juontavan juurensa äidistä ja anopista, jotka suunnilleen vetävät sukkaparin viikossa ilman mitään ohjetta tai Sock Innovation -kirjaa. Nyt kuitenkin oivalsin, että nuo mummujen sukat eivät koskaa istu nilkan kaarta hyväilevällä tavalla, niitä ei pingoteta eikä mallineuleessa hienostella. Ja juuri tuosta mummotyylistä poikkeavan tavan neuloa sukkaa haluan nyt minäkin oppia. Ja kuten edelläkin, tässäkin pitää edetä harkiten, mitaten ja ohjetta seuraten. Oi miten hyvää maltinhallintaa!

Minua ilahduttivat tänään:
  • kesän viimeinen lämpöinen päivä
  • touhukas päivä mökillä
  • lähes teleportaalinen siirtyminen mökin rauhasta Hämeenkadun vilinään

sunnuntai 16. elokuuta 2009

Diagonale stole

Malli: Diagonale (Ravelry). Noudatin ohjetta muilta osin, mutta jatkoin mallineuletta niin pitkälle molemmissa reunoissa kuin oli mahdollista.
Tarvikkeet: Ullcentrum, 1-trådig Blå Jeans, puikot 5,5
Kommentit: Ihana, painoton, juuri sopivan kokoinen! Hyvä malli, jonka sopivan yksinkertainen mallikuvio antaa tilaa langan vaihtuville sävyille. Tein hirveän määrän virheitä, joita opin korjaamaan seuraavilla kerroksilla sitä paremmin, mitä pidemmälle etenin. Silti joitakin turhia langankiertoja tai vääriä kavennuksia jäi näkyviin. Pitkät, suorakulmaiset huivit ovat mielestäni istuvampia ja monikäyttöisempiä kuin kolmiohuivit. Tämä tulee varmasti ahkeraan käyttöön!
Mitä opin: Tein tämän ihan "tavallisilla" puikoilla, joiden liian tylpät päät hidastivat kavennusten tekemistä. Oivalsin sen, mihin pitsipuikkoja ihan oikeasti tarvitaan!

English comments in Ravelry.

Twist is out!

Twist on taas täällä! Ensi kertaa innostuin lukemaan artikkelitkin. Varsinkin tarina EZ:n ikiaikaisen neuleen retusoinnista oli huima. Myös kaarrokeartikkeli oli hyvä.

Malleista minuun kolahtivat Vine Yoke Cardigan ja Cinquefoil. Molemmissa on selkeästi uutta ideaa tekniikassa ja toteutuksessa. Marin Luminen on myös kaunis. Marilla on selkeästi oma, muista erottuva tyyli.

Twist is here again! For the first time, I actually read the articles and was very inspired by the story of Elizabet Zimmerman's newly found cardigan. Also the article about the yokes was very informational. The patterns which pleased me the most were Vine Yoke Cardigan and Cinquefoil. Mari's Luminen is also very beautiful and unique.

Minua ovat tänään jo ehtineet ilahduttaa:

  • sateinen, neulontaan ja monen tunnin Carcassonneen täydellisesti soveltuva sää
  • leppoisa myöhäinen aamiainen

torstai 13. elokuuta 2009

Blog naming

Voi että on vaikeaa löytää blogille hyvä nimi! Kaikki parhaat ovat jo käytössä, varsinkin englanniksi. Bloggerissa on tosi helppoa vaihtaa nimeä ja osoitetta tuosta vaan, lennossa. Niinpä olen vaihtanut tämän blogin nimeä jo kahdesti. Ensin tämä taisi olla knitcrafts, sitten knitinspiration ja nyt siis slipperystitches. Haluaisin olla In Stitches (tarkoittaa vapaasti käännettynä nauraa katketakseen), sillä nauraminen on neulomisen jälkeen seuraavaksi hauskinta puuhaa!

Hyvä nimi jää mieleen, on persoonallinen ja helppo muistaa, sisältää jonkin sanaleikin tai nokkeluuden, ei ole liian pitkä, kuvaa hyvin blogia ja bloggaajaa ja näyttää hyvältä sekä yhteen kirjoitettuna blogin osoitteessa että oikeasti kirjoitettuna blogin otsikossa.

Idean tähän nimeen sain täältä. Yritän nyt pysyä tässä.

Olen lisäksi menossa tänne. Yippee! Tuskin maltan odottaa!

Oh boy, it is really difficult to decide a blog name! I've changed the name of this blog twice so far. First, this was called knitcrafts, then knitinspiration and now slipperystitches. The current name was inspired by this blog.

Knitting maniac

Neulominen on joskus jopa ahdistavan addiktoivaa. Töissä en pysty keskittymään, kun päässä pyörivät uudet mallit ja ihanat langat. Kotona villakoirat pyörivät nurkissa, kun en siivoa. Neulon vaan. Ruoanlaitosta yritän selviytyä minimimivaivan periaatteella, että ehdin neuloa mahdollisimman paljon. Jos en neulo, niin bloggaan tai notkun toisten blogeissa. Lapsikin käyttää tätä maniaa jo törkeästi hyväkseen: "Äiti, saanko mä kattoo lastenohjelmia? Sä voit kutoo sillä aikaa..."

Marjutin postaus pitsineuleissa piilevästä pirullisuudesta on hauska kuvaus pitsin neulomisen ihanuudesta ja kamaluudesta! Kaupungilla näin tänään sloganin: "Ei ole väliä mitä teet, vaan mitä tekeminen sinulle tekee!

I have a love-hatred -relationship to knitting. On the other hand I truly love it - on the other hand I am stressed by it. It takes all my free time, obsesses me while I was supposed to work, haunts my thoughts and my wallet and sometimes even separates me from my family. Still, if I could choose, I wouldn't do anything else!

Mikä ilahdutti minua tänään:
  • kouluintoa puhkuva kolmasluokkalainen
  • muutama töissä helposti ratkennut vaikea asia
  • perheen sisäinen kepeä ilmapiiri

sunnuntai 9. elokuuta 2009

Outhouse curtains

Jo vuosia sitten virkkasin verhon mökkihuussin oveen, ja nyt se sai parikseen samanlaisen ikkunaverhon. Kiva pieni kesäkäsityö valmistui parissa viikossa. Ilta-aurinko kopioi kauniisti samaa pitsiä huussin seinään.

Two small filet crochet curtains in the outhouse of our summer cottage. The evening sun copies the same pattern on the outhouse wall.

Malli: Scalloped Fringe, The Ultimate Sourcebook of Knitting and Crochet Stitches

Tarvikkeet: Finlaysonin valkoinen kalalanka, virkattu koukulla 2

Kommentit: Ruutuja ei tämän enempää jaksaisi virkatakaan. Muuten ihan mukava perusmalli.

Primitive arts

Viimeinen kesäviikonloppu mökillä. Mökillä itsestä löytyy se primitiivinen minä, joka ei katso peiliin, ei välitä vaatetuksestaan, ei aja säärikarvojaan tai nypi kulmiaan. Tuo primitiivinen minä ahertaa hiki päässä eloonjäännin kannalta kriittisiä tehtäviä: kerää metsästä ravintoa perheelleen talven varalle tai kärrää polttopuita puuvajaan, jotta seuraavinakin talvina riittäisi lämpöä tupaan. Tuo primitiivinen minä hankkii ensin kunnon hien päälle, ennen kuin pulahtaa järveen - hoitaa työt kuntoon ennen kuin on huilailun aika.

Last summer weekend at our summer cottage. A few days of hard work and enjoying the sun. There, you lose your more sivilized self and inner you surfaces - the one who also produces more primitive arts:

Tuo primitiivinen minä saa aikaan myös hyvin alkukantaista taidetta, joka ei itsekritiikkiä tunne.

Katkennut airo muistuttaa isästä, sydämen kohdalta katkenneesta miehestä. Ehjä airo on äidin airo. The broken oar reminds me of my dad, who died several years ago after series of strokes.

Mies hioi ja tytär maalasi vanhat ja ruosteiset kottikärryt uuteen uskoon. Vauhtiraidat, tehostepilkut ja klassiset renkaat - näillä kottareilla ei voi ajaa kuin lujaa! You can only ride fast with the customized wheelbarrow!

Tarjottimen tuunasin vanhasta, jo haljenneesta, kukallisesta muovitarjottimesta uuteen uskoon. Pintaan puoli pullollista Erikeeperiä ja paksua puuvillakangasta, päälle vielä vedellä lantrattua Erikeeperiä, ja tarjotin uudistui mukavasti. Katsotaan, kauanko Erikeeper jaksaa roikkua muovipinnassa kiinni. Once, this was a broken plastic tray and now, after half a bottle of glue and cotton fabric it is totally new and fixed!
Minua ilahduttivat tänään:
  • kuivia polttopuita täynnä oleva puuvaja
  • tyttären innostus paksua perhosentoukkaa kohtaan

torstai 6. elokuuta 2009

Blue Jeans in the heat

On kuuma. Helteellä virkkaaminen olisi kutomista vilpoisampaa, mutta nyt puikoilla on niin mielenkiintoinen juttu, että hellekään ei haittaa. Lanka on Svalanista Maarianhaminasta. Tuotetiedot vyötteessä olivat niukat, mutta yksisäikeinen lanka on Ullcentrumin tuottamaa öölantilaisten lampaiden villaa. Ullcentrumin nettikaupasta sama lanka löytyy tuotenimellä Blue Jeans. Ja kerrankin olen löytänyt täydellisen kombinaation: tämä lanka sopii ohjeeseen ja valmiiseen tuotteeseen täydellisesti. Lisää lopputulemasta tuonnempana.


Madonna must have brought the heat to Finland. She and her Sticky & Sweet tour are in Helsinki this evening. But not me - I'll be knitting this lovely yarn from Öland. Its name is Blue Jeans, and its soft shades are perfect to be worn with denim. Finally, I've found the perfect combination of yarn, pattern and the final product. More about it later in this blog.

Minua ilahduttivat tänään:
  • hautova helle, pilvetön taivas ja tyyntynyt tuuli
  • SPR:n Konttiin roudatut nurkista siivotut romppeet ja pieneksi jääneet vaatteet
  • yhdessä tyttären kanssa poimitut mehevän pulleat vadelmat

keskiviikko 5. elokuuta 2009

The Beginning

Hei, minä olen Memmu ja tämä on minun uusi blogini. Ja tämä on neuleblogi. En ole asialla ihan ensimmäistä kertaa, sillä olen luonut ja tappanut jo kaksi blogia tähän mennessä. Toinen oli yleisblogi, vailla tiettyä teemaa ja toinen oli neuleblogi, jonka pitäminen loppui omaan turhautumiseen ja pitkäksi venyneeseen knitter's blockiin. Nyt siis yritän taas.

Näen tämän blogin vuoden kuluttua pitävän sisällään kaikkea käsillä tekemiseen liittyvää, kuvia ja kuvauksia omista töistäni, sekä neuleista että muista omin käsin tehdyistä jutuista. Yritän päivittää tätä myös englanniksi, vaikka vuolaimmin virtaakin varmasti suomen kieli.

Hey you all - this is my new knitting blog. My name is Memmu, and I am not a newby in blogging: I have created and killed two blogs so far, but this time it will be different! In this blog, I would like to present you my crafts, knitworks and other hand made products.